Farbe in der chinesischen Kultur bezieht sich auf die bestimmten Werte, die die chinesische Kultur den Farben beilegt, z. B. welche Farben als glückverheißend (吉利) oder als ungünstig (不利) betrachtet werden. Das chinesische Wort für „Farbe“ ist yánsè (顏色).Im klassischen Chinesisch bedeutete der Charakter sè (色) genauer „Farbe im Gesicht“ oder „Emotion“. Es wurde im Allgemeinen allein verwendet und implizierte häufig sexuellen Wunsch oder Erwünschtheit. Während der Tang-Dynastie wurde das Wort yánsè zur Farbe. Ein chinesisches Idiom, mit dem viele Farben beschrieben werden, Wǔyánliùsè (五颜六色), kann auch Farben im Allgemeinen bedeuten.
Theorie der Fünf Elemente
In der traditionellen chinesischen Kunst und Kultur werden Schwarz, Rot, Qing (青) (eine Verschmelzung der Idee von Grün und Blau), Weiß und Gelb als Standardfarben angesehen. Diese Farben entsprechen den fünf Elementen Wasser, Feuer, Holz, Metall und Erde, die in der traditionellen chinesischen Physik gelehrt werden. Während der Shang-, Tang-, Zhou- und Qin-Dynastien verwendeten Chinas Kaiser die Theorie der Fünf Elemente, um Farben auszuwählen.
Element | Holz | Feuer | Erde | Metall | Wasser |
---|---|---|---|---|---|
Farbe | Grün blau | rot | Gelb | Weiß | Schwarz |
Richtung | Osten | Süd | Center | West- | Norden |
Planet | Jupiter | Mars | Saturn | Venus | Quecksilber |
Himmlische Kreatur | Azurblauer Drache 青龍 | Vermilion Vogel 朱雀 | Geflügelte Schlange 螣蛇 | weißer Tiger 白虎 | Schwarze Schildkröte 玄武 |
Himmlische Stämme | 甲, 乙 | 丙, 丁 | 戊, 己 | 庚, 辛 | 壬, 癸 |
Phase | Neues Yang | Volles Yang | Yin / Yang-Gleichgewicht | Neues Yin | Volles Yin |
Energie | Generativ | Expansiv | Stabilisierung | Vertragswesen | Konservierend |
Jahreszeit | Frühling | Sommer | Wechsel der Jahreszeiten (Jeden dritten Monat) | Herbst | Winter |
Klima | Windig | Heiß | Feucht | Trocken | Kalt |
Entwicklung | Sprießen | Blühen | Reifung | Welken | Ruhig |
Vieh | Hund | Schafsziege | das Vieh | Hähnchen | Schwein |
Obst | Pflaume | Aprikose | Jujube | Pfirsich | Kastanie |
Korn | Weizen | Bohnen | Reis | Hanf | Hirse |
Schwarz
Schwarz, entsprechend Wasser, ist eine neutrale Farbe. Das I Ging oder Buch der Veränderungen betrachtet Schwarz als die Farbe des Himmels. Das Sprichwort „Himmel und Erde von geheimnisvollem Schwarz“ wurzelte in der Beobachtung, dass der nördliche Himmel lange Zeit schwarz war. Sie glaubten, dass Tian Di oder Heavenly Emperor im North Star residierte.
Das Taiji-Symbol verwendet Schwarz und Weiß, um die Einheit von Yin und Yang darzustellen. Alte Chinesen betrachteten Schwarz als den König der Farben und ehrten Schwarz konsequenter als jede andere Farbe. Lao Zi sagte, dass fünf Farben Menschen blind machen, deshalb wählte die Dao Schule Schwarz als die Farbe des Dao.
Im modernen China wird Schwarz in der täglichen Kleidung verwendet. Weiß ist mit Tod und Trauer verbunden und wurde früher bei Beerdigungen getragen, hängt jedoch vom Alter des Übertritts ab.
rot
Rot, dem Feuer entsprechend, symbolisiert Glück und Freude. Rot findet sich überall während des chinesischen Neujahrsfests und anderen Feiertagen und Familientreffen. Ein roter Umschlag ist ein Geldgeschenk, das in der chinesischen Gesellschaft während des Urlaubs oder zu besonderen Anlässen gegeben wird. Die rote Farbe des Pakets symbolisiert viel Glück. Rot ist bei Beerdigungen streng verboten, da es eine traditionell symbolische Farbe des Glücks ist; Da die Namen der Toten jedoch zuvor in Rot geschrieben waren, kann es als anstößig angesehen werden, in anderen Zusammenhängen als offiziellen Siegeln rote Tinte für chinesische Namen zu verwenden.
Im modernen China bleibt Rot eine sehr beliebte Farbe und wird mit der Regierung verbunden und von ihr verwendet.
颜色 | 名称 | 英文 | 简介 | 16进制 |
---|---|---|---|---|
大红 | Red | 即正红色,三原色中的红,传统的中国红,又称绛色。 | #FF0000 | |
石榴红 | Garnet | 石榴花的颜色,高色度和纯度的红色。 | #f20c00 | |
朱砂 | Cinnabar | 国画颜料 朱砂又称丹砂、辰砂,朱砂的粉末呈红色,可以经久不褪。 | #ff461f | |
火红 | Fiery red | #ff2d51 | ||
朱膘 | 国画颜料 朱膘(朱砂中提炼、最上面的一层) | #f36838 | ||
妃色 | Light pink | 妃色,即妃红色:古同“绯”,粉红色。杨妃色湘妃色粉红皆同义。 | #ed5736 | |
茜色 | 茜草染的色彩,呈深红色 | #cb3a56 | ||
玄色 | 赤黑色,又指黑中带红的颜色,又泛指黑色 | #622a1d |
Grün
Im Allgemeinen ist Grün mit Gesundheit, Wohlstand und Harmonie verbunden. Grün ist auch die Farbe von Jade. Separat sind grüne Hüte mit Untreue verbunden und werden als ein Idiom für einen Cuckold verwendet. Dies hat den chinesischen katholischen Bischöfen, die in der kirchlichen Heraldik normalerweise einen grünen Hut über ihren Armen haben würden, Unbehagen bereitet.Chinesische Bischöfe haben kompromittiert, indem sie einen violetten Hut für ihr Wappen verwendet haben. Manchmal hat dieser Hut eine Indigo-Feder, um seine Verachtung für die Farbe Grün zu zeigen.
Weiß
Weiß, das mit Metall korrespondiert, repräsentiert Gold und symbolisiert Helligkeit, Reinheit und Erfüllung. Weiß ist auch die Farbe der Trauer. Es ist mit dem Tod verbunden und wird hauptsächlich bei Beerdigungen in der chinesischen Kultur verwendet. Alte Chinesen trugen weiße Kleidung und Hüte nur, wenn sie um die Toten trauerten.
颜色 | 名称 | 英文 | 简介 | 16进制 |
---|---|---|---|---|
精白 | White | 纯白,洁白,净白,粉白。 | #ffffff | |
雪白 | 如雪般的洁白 | #f0fcff | ||
月白 | 淡蓝色 | #d6ecf0 | ||
鱼肚白 | 似鱼腹部的颜色,多指黎明时东方的天色颜色 | #fcefe8 | ||
象牙白 | 乳白色 | #fffbf0 | ||
缟 | 白色 | #f2ecde |
Gelb
Gelb, entsprechend der Erde, gilt als die schönste und prestigeträchtigste Farbe. Das chinesische Sprichwort „Gelb erzeugt Yin und Yang“ impliziert, dass Gelb das Zentrum von allem ist. Braun steht für Braun, Gelb steht für Neutralität und Glück. Gelb wird manchmal mit Rot anstelle von Gold gepaart.
Gelb war die Farbe des Kaisers im kaiserlichen China und wird als die symbolische Farbe der fünf legendären Kaiser des alten China gehalten. Gelb schmückt oft königliche Paläste, Altäre und Tempel, und die Farbe wurde in den Gewändern und Kleidern der Kaiser verwendet.
Gelb steht auch für Freiheit von weltlichen Sorgen und wird daher im Buddhismus geschätzt. Die Kleidung der Mönche ist gelb, ebenso wie die Elemente buddhistischer Tempel. Gelb wird auch als Trauerfarbe für chinesische Buddhisten verwendet.
Gelb steht auch für Heroismus, im Gegensatz zur westlichen Assoziation der Farbe mit Feigheit.
Gelb bedeutet auch Pornographie im modernen Chinesisch. Zum Beispiel, gelber Film (黄 片) bedeutet blauer Film, dezimiertes Gelb (扫黄) bedeutet, Pornografie auszulöschen.