文化冲击

文化冲击是一个人移动到一个与自己不同的文化环境时可能拥有的经历; 这也是一个人在经历由于移民或访问新国家而产生的陌生生活方式,在社交环境之间移动或者仅仅过渡到另一种类型的生活时所感受到的个人迷失方向。 文化冲击的最常见原因之一涉及外国环境中的个人。 文化冲击可以描述为由四个不同阶段中的至少一个组成:蜜月,谈判,调整和适应。

常见问题包括:信息超载,语言障碍,代沟,技术差距,技能相互依赖,配方依赖,乡愁(文化),无聊(工作依赖),反应能力(文化技能组合)。 没有真正的方法来完全防止文化冲击,因为任何社会中的个人都受到不同文化对比的个人影响。

四个阶段

度蜜月
在此期间,新旧文化之间的差异在浪漫的光芒中被看到。 例如,在搬到新的国家时,个人可能会喜欢新食物,生活节奏和当地人的习惯。 在最初的几个星期里,大多数人都对这种新文化着迷。 他们与说他们的语言的国民联系,并且对外国人有礼貌。 像大多数蜜月期一样,这个阶段最终会结束。

谈判
经过一段时间(通常大约三个月,取决于个人),新旧文化之间的差异变得明显,并可能产生焦虑。 兴奋可能最终让位于令人不快的沮丧和愤怒情绪,因为一个人继续经历可能被视为奇怪和冒犯一个人的文化态度的不利事件。 语言障碍,公共卫生方面的明显差异,交通安全,食品可及性和质量可能会加剧与周围环境的脱节感。

虽然被转移到不同的环境会给沟通技巧带来特殊压力,但仍有一些实际需要克服的困难,例如经常导致失眠和日光困倦的昼夜节律中断; 使肠道菌群适应食物和水中不同的细菌水平和浓度; 寻求疾病治疗的困难,因为药物可能与本国的名称不同,并且相同的活性成分可能难以识别。

然而,这一时期最重要的变化是沟通:适应新文化的人们常常感到孤独和思乡,因为他们还没有习惯新环境,每天都会遇到他们不熟悉的人。 语言障碍可能成为建立新关系的主要障碍:必须特别注意一个人和另一个人的文化特定的肢体语言标志,语言失误,谈话语气,语言细微差别和习俗,以及虚假的朋友。

对于在国外学习的学生,有些人会产生额外的孤独症状,最终会影响他们的整体生活方式。 由于生活在一个没有父母支持的不同国家的压力,国际学生经常感到焦虑,并在适应新文化时感到更大的压力 – 当文化距离很广,逻辑和言语的模式不同而且特殊时,更是如此重点放在修辞上。

U型模型
该模型并未描述准时休克,而是持续时间较长(有时超过几个月)。 水平轴上的时间,幸福感记录在垂直轴上。 “U”描述了曲线可以采用的图形形式。

蜜月期
在这段时间里,新旧文化之间的差异被看作是一种浪漫的光芒 – 美妙而新奇。 例如,如果有人搬到另一个国家,那么这个人就会喜欢外国食物,不同的建筑以及人们的生活方式。 在最初的几个星期里,大多数人都对新文化着迷。 充满新发现的观察阶段。

危机
人们注意到在“新”文化中不那么理想的东西,你常常陷入困境。 典型的是“在家里会更好”的想法。 语言障碍和缺乏知识往往发挥作用。

复苏
人们开始理解偏离本土文化并试图理解它们的实践。

定制
这个人融入了新的文化,他了解文化,在某些情况下甚至具有外国文化的行为特征。

W型号
通过所谓的W模型,U模型延伸到另一个阶段,即回归自己文化的阶段。 由于这可能类似于第一部分,因此这里是连续的两个U模型,或者仅仅(由于图形相似性),W模型。 为了隔离回国后可能出现的冲击,从外来文化的冲击中,前者被称为自我文化冲击。

自我文化冲击
自我文化冲击(反向文化冲击,逆向文化冲击,再入冲击)现象描述了从外国文化回归自己家中时文化冲击的现象。 这通常比进入外国文化时更严重,因为重新融入自己的文化需要通常代表一种非常意外的心理体验。

心理动力学考虑
Akthar(1995,2005)将迁移中的身份发展描述为第三个个体。

ICD-10分类
在关键的适应阶段,移民增加了对精神疾病的脆弱性。 根据国际疾病分类(ICD-10),有几种方法可以对文化冲击进行编码:

在F43.2中,明确提到“文化冲击”是调整障碍的可能触发因素。
在Z60下,对文化习惯的困难进行了分类。
根据Assion 2005,在迁移方面更常见的是抑郁症,心身疾病和创伤后应激反应。 在精神分裂症,精神发育迟滞和痴呆症中,迁移影响发育,病程和治疗方案。

调整
再过一段时间(通常是6到12个月),人们逐渐习惯了新的文化并开发了常规。 人们知道在大多数情况下会发生什么,东道国不再感觉到那么新。 一个人再次关注基本生活,事情变得更“正常”。 一个人开始发展解决问题的技能来处理文化,并开始以积极的态度接受文化的方式。 文化开始变得有意义,减少了对文化的负面反应和反应。

适应
在掌握阶段,个人能够完全和舒适地参与宿主文化。 掌握并不意味着完全转换; 人们常常保留早期文化中的许多特征,例如口音和语言。 它通常被称为双文化阶段。

逆向文化冲击
反向文化休克(也称为“再入休克”或“自身文化休克”)可能会发生 – 在习惯于新的一个人的家庭文化后,可以产生与上述相同的效果。 这些是重新调整过程对原始文化的心身和心理后果的结果。 受影响的人经常发现这比原始文化冲击更令人惊讶和难以处理。 这种现象,重新进入文化的成员对重入的反映,以及两者的必然性的反应被包含在下面的说法中,这也是托马斯沃尔夫的一本书的标题,你不能去又到家了。

反向文化冲击通常由两部分组成:理想化和期望。 当我们在国外度过一段漫长的时间时,我们会专注于过去的好事,切断坏事,创造过去的理想化版本。 其次,一旦从我们熟悉的环境中移除并放置在外国环境中,我们错误地认为我们以前的世界没有改变。 我们希望事情与我们离开时完全一样。 人们认识到,回到家乡的生活现在是不同的,世界在没有我们的情况下继续存在,以及重新调整这些新条件以及用我们过去的生活方式实现我们对世界的新看法的过程会引起不适和心理上的痛苦。

成果
调整阶段有三个基本结果:

有些人发现接受外国文化和融合是不可能的。 他们将自己与东道国的环境隔离开来,他们认为这些环境充满敌意,退回到(往往是精神上的)“贫民窟”,并将回归自己的​​文化视为唯一的出路。 回归后,这些“拒绝者”也有最大的问题重新整合回家。
有些人完全整合并承担了宿主文化的所有部分,同时失去了原有的身份。 这被称为文化同化。 他们通常永远留在东道国。 该群体有时被称为“采用者”,约占10%的外籍人士。
有些人设法适应他们认为积极的宿主文化的各个方面,同时保留他们自己的一些并创造他们独特的混合。 他们没有重大问题返回家园或搬迁到其他地方。 这个群体可以被认为是世界性的。 大约30%的外籍人士属于这一群体。
文化冲击有许多不同的影响,时间跨度和严重程度。 许多人因其存在而受到妨碍,并且不承认困扰他们的是什么。

反文化冲击
当个体在习惯了另一种文化之后回归自己的​​本土文化时,就会发生倒置的文化冲击。 它通常有两个阶段:理想化和期望。 理想化是个人专注于过去的好事(摆脱坏事),创造理想化的版本。 期望是个人认为他离开的环境没有改变,希望事情会像他离开时一样。

事实已经发生变化,调整和更新新环境的过程会引起不适和痛苦。

过渡冲击
文化冲击是一种称为过渡冲击的更普遍的结构的子范畴。 过渡冲击是一种失落和迷失方向的状态,是由一个需要调整的熟悉环境的变化所预测的。 过渡性休克有许多症状,包括:

愤怒
无聊
强迫性饮食/体重增加
渴望家庭和老朋友
过度关注清洁
睡眠过度
无助和退缩的感觉
在一件事上“卡住”
瞪眼凝视
乡思
对东道国国民的敌视
冲动
易怒
情绪波动
生理应激反应
陈规定型主持国民
自杀或宿命的想法
退出

想要克服的方法
根据美国人类学家F.博克的说法,解决文化冲击引发的冲突有四种方法。

第一种方法可以称为ghettoization(来自ghetto一词)。 它是在一个人落入另一个社会的情况下进行的,但是由于对语言,宗教或任何其他原因的无知而试图或被迫(以避免与他人的文化接触)。 在这种情况下,他试图创造自己的文化环境 – 他的同胞的环境,从外国文化环境的影响中消除这种环境。

解决文化冲突的第二种方法是同化。 在同化的情况下,相反,个人完全放弃了他的文化,并试图充分吸收生活所必需的另一种文化的文化规范。 当然,这并不总是可行的。 失败的原因可能是一个人缺乏适应新文化的能力,也不能抵抗他打算成为其成员的文化环境。

解决文化冲突的第三种方式是中间文化,包括文化交流和互动。 为了使交换有益并丰富双方,我们需要双方的开放,不幸的是,这在生活中极为罕见,特别是如果各方最初不平等的话。 事实上,这种相互作用的结果在一开始并不总是显而易见的。 只有经过相当长的一段时间后,它

第四种方式是部分同化,当个人牺牲自己的文化而部分地支持文化环境时,即在生活的一个领域中:例如,在工作中,他受到另一种文化的规范和要求的指导,在家庭,宗教生活中,按照他的传统文化规范。

批评
文化冲击的后果不仅是负面的。 根据现代研究人员的观点,文化冲击是相当正常的反应,甚至是适应新条件的过程中不可或缺的一部分。 此外,在这种情况下,一个人不仅接收有关新文化及其规范和价值观的信息,而且还提高了其文化发展水平,尽管它经历了压力。 因此,自90年代初以来。 二十世纪。 许多科学家更喜欢使用“文化适应压力”这个短语。

旅游中的文化冲击
有时,在一个新的地方经过几天或几周后,旅行者开始对不熟悉的语言和习俗感到压力,对人和文化感到烦躁,想家,并且心情不好。 这是文化冲击。

如果您旅行的时间较长或者与您习惯的地方有很大差异,那么这种情况尤其可能发生。 前往加拿大旅游的美国人可能不会受到文化冲击,但一位前往印度的美国人可能会这样做。 但是不要以为你只是因为你要去一个你认为不同的国家而感到免疫 – 有时候即使在自己的国家内移动,人们也会感受到文化冲击,这尤其令人不快,因为它是如此出乎意料。

在适应另一种文化之后,长期旅行者甚至可能在返回家园时遇到一种文化冲击; 现在看似正常的各种事情现在看起来很奇怪。 一项关于美国大学教师酗酒的研究发现,人类学是最醉酒的学科,并将其归因于这种逆向文化冲击。

理解
当你第一次来到一个新的文化时,你可能会有一个“蜜月”时期,那时新的文化似乎令人着迷和令人兴奋。 它可能持续几天或几周。

当蜜月阶段结束时,许多旅行者逐渐开始对文化差异产生一些焦虑和压力。 由于不熟悉海关,旅行者继续遇到误解和令人沮丧的经历,语言障碍和不同的卫生和基础设施标准可能会加剧压力。 即使旅行者说当地语言,身体语言和礼貌等沟通方面也会引起误解,使交朋友变得更难,这可能导致孤独。

随着时间的推移,你会习惯新文化,文化冲击应该消退。 这种情况逐渐发生,因为你了解事物是如何运作的,文化开始感觉正常,并且当你制定更好的策略来应对不熟悉或棘手的情况时。 当然,这种适应性可以让您更深入地了解您正在访问的地方 – 对于许多人来说,这是首先旅行的原因! 与此同时,您也可以怀疑自己的信仰和先入之见,并了解您所来自的文化; 在某些方面,在经历了不同的文化之前,你无法真正理解自己的文化。

如果你已经出国很长时间(数月或数年),当你终于回到家时,期待一定量的“逆向文化冲击”。 你不仅会忘记你祖国的某些事情是如何运作的,你离开后事情也会发生变化,这可能会令人迷惑和震撼。 在某些情况下,你甚至可能会发现自己想知道“为什么我们不能像在X国那样做?” – 就像你曾经想过的那样“为什么他们不喜欢在我的国家呢?” 当你第一次出国。 对自己保持耐心,并在长时间回家后给自己时间调整,就像你去一个新的地方一样。

症状
以下可能是文化冲击的症状:

被小问题所淹没
无聊
过度睡眠,进食或饮水
感到过于害羞,不安全,孤独,悲伤或脆弱
头痛和其他痛苦
乡思
对主办文化的敌意或过度批评以及理想化您的家庭文化
烦恼,特别是对来自东道国的人
对健康和清洁的痴迷
退出和孤立或无助的感觉

应付
准备好承认文化冲击,如果它发生,并提醒自己这是一种你可能无法控制的情绪反应,这是正常的,可能是暂时的。

尝试了解文化是如何运作的。 请记住,从当地人的角度来看它确实有意义,如果你能理解潜在的逻辑,那么对你来说也会更有意义。 试着找一个人,比如你可以信任的本地或有经验的外籍人士,你可以去问一些你不理解的事情。

对自己要有耐心。 旅行时,你很容易觉得你需要每小时都有新的体验和活动,以便你充分利用这个机会 – 但如果你感到文化震撼,压倒自己会让你更加紧张。 在需要时给自己休息和隐私。 如果它能帮助你充电,偶尔在一家更好的酒店挥霍,或者在一家感觉像家一样的餐厅用餐,那就不要出汗了。 (有关此内容的更多信息,请参阅“卢比和呐喊”。)

另一方面,不要退缩并退出宿主文化。 即使你感到害羞和不合适,也要强迫自己出去成为社区的一员。 起初可能会感到不舒服,但会变得更容易。

如果你要在国外呆上几个月或更长时间,建立一个支持网络,包括其他会了解你正在经历的旅行者。 但是,不要将它们用作将自己与东道国隔离开来的拐杖 – 这样做会使调整时间更长。