阿富汗音乐

阿富汗的音乐包括许多古典音乐,民间音乐和现代流行音乐。 阿富汗拥有丰富的音乐遗产,融合了波斯的旋律,印度的构图原则以及普什图人或塔吉克族等民族的声音。 使用的乐器从印度塔布拉斯到长颈琵琶,其古典音乐与印度斯坦古典音乐密切相关。 阿富汗大部分地区的歌词通常是达里(波斯语)和普什图语。 喀布尔这个多民族城市长期以来一直是地区文化之都,但外人往往把注意力集中在赫拉特市,这里的传统与伊朗音乐的关系比与伊朗其他地区的关系更为密切。

概念澄清
阿富汗音乐包含了这个多民族国家的所有音乐和乐器,这些音乐和乐器起源于现今阿富汗从古代到中世纪晚期的土地,而不是“阿富汗人”的音乐,其名称一直是阿富汗人的代名词。 Pashtuns,基本上只是反映了该国极具影响力的波斯 – 乔拉森音乐。 这种文化的力量,特别是它的音乐,在于该国的语言,民族文化,教派和宗教多样性。 一系列希腊语 – 巴基斯坦语,东方语和(印度语)伊朗乐器也起源于当今国际公认的阿富汗边界之外,几个世纪以及欧洲也是该地区的乐器之一。 然而,在阿富汗建造典型乐器的特点是材料来自木材,毛皮,宝石和象牙等天然产品,并作为Tanbur(Dutar的前身)或Shahnai,Tabla和Sarod。

喀布尔城市音乐
阿富汗的古典音乐(波斯 – 呼罗珊)包括乐器和声乐拉格,以及塔拉纳和加扎尔斯。 这建立了北印度和中亚音乐之间的历史联系,这种联系是由阿富汗的Ustads(fa:masters)与20世纪各自的印度音乐大师之间的密切联系创造的。

与印度拉格不同,中亚的拉格(包括伊朗东部省份)通常节奏更快,主要来自Tabla或当地的Zerbaghali,Dayra,Dhol–所有打击乐器 – 或长颈琵琶Tar,Yaktar,“乐器一弦”,Dutar,“乐器有两弦”Setar“乐器有三弦”,但伴有四弦,sarangi和西塔琴。

典型的阿富汗古典乐器包括Dutar,Surnay,Sitar,Dilruba,Tambur,Ghichak或Ghaychak。 Mohamed Hussein Sarahang被认为是这个方向最着名的翻译之一。

喀布尔市和Hindu Kush南部(印度教山脉)或Hundukuh(印度教山脉)以南地区 – 曾经被称为喀布尔斯坦 – 可以追溯到3000年的历史,从公元7世纪到现在10世纪世纪中心的印度教 – 佛教王朝的Kabulshahan和Hindushahi。 音乐,舞蹈和歌曲是印度教宗教冥想的组成部分。

在喀布尔的老城区是艺术家和音乐区Charabat,意思是“小酒馆”,“小酒馆”和“冥想中心”,他们的顾客是波斯语Amir Chosrau和Bedel Delhawi(1642-1720)的印度诗人。 根据苏非派诗人的说法,为了赞美上帝并与上帝成为一体,人类不需要媒介,也不需要调解者。

伟大而着名的音乐大师,特别是来自塔吉克人的音乐大师,以及来自阿富汗和伊朗的当地(音乐)历史学家甚至认为古典音乐,以及Ghasel u。 阿富汗音乐形成了呼罗珊的古老音乐文化,这些文化仍然像阿维斯塔的赞美诗一样建立起来。

因此,还有苏菲派的诗歌和格言的帮助,如萨奈,鲁米,哈菲斯,萨阿迪以及来自印度的波斯和土耳其同事,就像上面提到的诗人一样。 由于Charabat地区,民间音乐可以专业化,阿富汗的典型乐器重建,因为Charabat周围地区有许多音乐工作室。 Sarahang是Charabat的负责人。

Charabat的着名音乐家
Nawab(Sitarjo),Qasem Jo的父亲
Qasem Jo的老师Qorban Ali Khan
Qasem Jo,“现代阿富汗音乐之父”
Ghulam Hossein,Ustad Mohamed Hussein Sarahang的父亲
Moabmad Omar,Rubab球员
Ghulam Dastgir Shaida,萨迪和哈菲斯诗歌的歌手
Amir Mohammad,波斯诗歌和Rubab演奏家的歌手
Mohammad Hashem Cheshti,许多阿富汗乐器的歌手,教师和演奏家
Rahim Baksh,ghazal歌手和Charabat的领导人
Charabat的领导人Mohamed Hussein Sarahang,印度达里诗歌的翻译和Patiala的Gharana成员。
歌曲Kabul Jan的歌手Abdul Ahmad Hamahang

Charabat音乐家活着
Sultan Ahmad Hamahang属于当代的Charabat

在Charabat和欧洲之间
乌斯塔德扎兰德
穆罕默德侯赛因阿曼

流亡的后裔
在战争期间,来自Charabat的一些音乐家移民到巴基斯坦和伊朗。 其中少数人在欧洲国家和美国找到了新家。 在塔利班直接统治结束后,Charabat歌手是第一批返回家乡并为当地音乐重建做出贡献的人之一。

民间音乐和传统音乐

民间音乐
没有笔记。 音乐大多是一致的。 两到四条形式的节奏起着重要作用。 这就是打击乐器Dhol或弦乐器必不可少的原因。 琴弦不仅用手指或电子琴触碰,而且还要打。 旋律通常从属于节奏。 重复旋律序列并稍微改变。 语音和肢体语言,面部表情和手势不仅仅用于舞蹈。 在唱歌和演奏期间,即兴创作很常见。

在婚礼,出生或启蒙等派对上,特别是在村庄,音乐家如沙尔梅,Ghichak和DholYaktâr或DohlDutâr(单面鼓或双面鼓),Zerbaghali和长笛(pers.Tula)或Nay,当婚礼嘉宾陪伴新娘从父母家到男人的家。

人民民主党在阿富汗上台后,1978年生活在阿富汗和民族的人民的流行音乐和歌手的电视节目只得到了推动。 所以来自全国各地的音乐家都在电台和电视上播放,女人们可以在没有面纱的情况下唱歌。 Buz bazi曾经是阿富汗北部茶馆的一种独立娱乐形式,Dambura玩家在那里移动了一只山羊形状的木偶。

宗教音乐
阿富汗音乐概念与乐器密切相关,因此无伴奏的宗教歌唱不被视为音乐。 古兰经朗诵是一种重要的无人陪伴的宗教表演,Sufis的狂喜Zikr仪式使用了名为na’t的歌曲,以及什叶派独奏和团体歌唱风格,如mursia,manqasat,nowheh和rowzeh。 喀布尔的Chishti Sufi教派是一个例外,因为他们在崇拜中使用像rubab,tabla和harmonium这样的乐器; 这种音乐叫做tatti(“灵魂的食物”)。

爱国音乐
为阿富汗制作了许多爱国歌曲。 其中一首最着名的歌曲是Ustad Awalmir的“Da Zamong Zeba Watan”(这是我们在普什图语中的美丽家园),在20世纪70年代的某个时候演唱过。 另一首非常受欢迎的歌曲是波斯语中的Abdul Wahab Madadi的“Watan”(Homeland)。 这首歌录制于1980年,由Mikis Theodorakis创作的希腊歌曲“Antonis”。 第一行,Watan ishqe tu iftekharam,翻译为“我的国家,我对你的爱是我的荣幸”。 它的音调听起来非常类似于国歌。

经典
阿富汗没有单一的,但有许多音乐传统和风格。 这些不同的传统和风格经过几个世纪的发展,在阿富汗社会具有高度多样化的种族,语言,地域,宗教和阶级差异的背景下。 阿富汗音乐可以通过多种方式进行分类。 虽然通常的做法是将阿富汗音乐分为语言和区域线(即普什图语,波斯语,洛加里语,Shomali语等),但技术上更合适的分类是纯粹根据其音乐风格区分各种形式的阿富汗音乐。 因此,阿富汗音乐可以主要分为四类:印度古典音乐,Mohali(民间和地区风格),西方音乐和阿富汗独有的另一种风格(然而,主要由波斯语音乐家采用)简称为阿富汗音乐。

印度古典传统是一个非常有影响力的压力。 直到20世纪80年代,阿富汗的绝大多数精英艺术家都接受过印度古典传统的培训。 Ustad Sarahang,Rahim Bakhsh,Ustad Nashenas和许多其他歌手都是这种风格的着名追随者。 这种风格强调印度拉格风格的作品和Ghazals的旋律,旋律非常类似于印度古典和宫廷音乐。 阿富汗的古典音乐形式被称为klasik,包括乐器和声乐以及肚皮舞拉格,以及Tarana和Ghazals。 许多Ustads或专业音乐家在印度学习了北印度古典音乐,其中一些是印度后裔,他们在19世纪60年代从印度搬到了喀布尔的皇家宫廷。 他们通过门徒训练或通婚来维持与印度的文化和个人联系 – 他们使用印度斯坦音乐理论和术语,例如raga(旋律形式)和tala(节奏循环)。 阿富汗的古典歌手包括已故的Ustad Mohammad Hussain Sarahang(1924-1983),他是北印度古典音乐中Patiala Gharana的主要歌手之一,在印度和巴基斯坦也是着名的Ustad Bade Ghulam Ali Khan。 他的作品“Pai Ashk”被用于印地语电影Mera Saya的主题曲中。 Ubaidullah Jan Kandaharai被认为是阿富汗南部地区的普什图语音乐之王。 他于20世纪80年代去世,但他的音乐仍然非常享受世界各地的普什图族侨民,主要是坎大哈 – 奎达地区的普什图人。 其他古典歌手是Ustad Qasim,Ustad Rahim Bakhsh和Ustad Nato。

第二组,Mohali(民间)音乐更加多样化。 它包含了各种民俗和地域风格,这些风格在没有外界影响的情况下在本土发展。 这些风格包括Qataghani,Logari,Qarsak等,这些风格专门针对阿富汗的一个地区和语言群体。 这个类别中的一些着名艺术家是Hamahang,Beltoon等。然而,许多其他歌手不属于这种类型,他们还涉足Qataghani,logari,qarsak等风格的歌曲。 这些形式中的每一种都有自己的规模(它们没有使用经典的印度拉格规模,也没有使用西方的主要/次要规模),主要由众所周知的歌曲组成,其成分和歌词在几个世纪以来有机地演变。 这些歌词虽然很深,但往往很简单,缺乏伟大的波斯语和普什图诗歌传统的诗意精致。

阿富汗第三和最流行的音乐传统是普什图语(同时属于民间和印度古典传统),以及纯粹的阿富汗音乐风格。 纯粹的阿富汗音乐风格由不朽的阿富汗歌手Ahmad Zahir推广。 这种风格主要受到Farsi / Dari演讲者的欢迎,它超越了任何地区和阶级障碍。 这种风格借鉴了许多其他音乐传统,如印度,伊朗,中东,民俗的阿富汗传统等,但它融合了所有这些风格,成为阿富汗独有的声音,适合抒情,诗意,节奏和管弦乐的口味。阿富汗波斯语/达里语的观众 自20世纪70年代以来,绝大多数讲法语的歌手都属于这种类型。 除了艾哈迈德·扎希尔之外,这位Farhad Darya风格最成功的当代支持者。 然而,这个音乐传统的祖先是另一位名叫阿卜杜勒·拉希姆·萨尔班的阿富汗歌手。 Sarban的歌曲为独特的Farsi阿富汗音乐声音设定了模板,这种声音是今天最流行的阿富汗音乐流派的特征。 萨尔班选择了伟大的古典波斯语/达里诗人的诗歌,并将其融入到西方爵士乐和贝尔香颂元素与阿富汗莫哈利(地区)传统中的作品中。 直到那时,阿富汗主要是来自伊朗,印度和其他国家的风格借款人。 随着萨尔班的到来,阿富汗音乐达到了如此高度,以至于来自伊朗等主要文化中心的着名艺术家借用他的歌曲并为他们的观众报道(例如,伊朗的不朽歌手Googoosh报道了一些最着名的萨班的歌曲“Ay Sarban Ahesta Ran” “)。

萨尔班的音乐风格被Ahmad Zahir,Ahmad Wali,Nashenas,Afsana,Seems Tarana,Jawad Ghaziyar,Farhad Darya以及其他众多阿富汗波斯语歌手有效地采用,并转变为真正可识别的阿富汗音乐风格,像Flamenco一样容易识别西班牙音乐风格,墨西哥流浪乐队是墨西哥音乐风格。

这种形式,西方音乐(主要由流行音乐和现在的说唱等组成),主要受西方音乐传统的影响。 然而,尽管它具有现代性,但它并不是最流行的音乐类型。 许多歌手,包括艾哈迈德·扎希尔(Ahmad Zahir)都在这个传统中演唱(流行音乐,摇滚音乐等)。 最近,阿富汗的说唱和嘻哈音乐节也开始流行起来。 然而,西方音乐对阿富汗音乐的影响仍然只存在于仪器和编排领域; 阿富汗音乐家可以选择属于阿富汗土着音乐形式的音乐语言和作曲,但他们使用西方乐器(如鼓,打击乐器,吉他等)来协调他们的音乐。 很少有音乐家在西方音乐传统中创作。

热瓦甫
rubab是阿富汗常见的类似琵琶的仪器,是印度sarod的先驱。 rubab有时被认为是阿富汗的国家文书,被称为“乐器之王”; 一位评论家声称这听起来像是“100年前在皮埃蒙特出现的蓝调的中东前身”。 rubab有一个由桑木雕刻而成的双腔体,选择该仪器使其具有独特的音色。 它有三个主弦和一个由象牙,骨头或木头制成的拨弦。

着名的rubab球员是他的着名学生Qardgha-Kabul的Sardar Mado,现在是Sardar Mado的Mohammad Omar,而现代表演者包括Essa Kassemi,Homayun Sakhi和Mohammed Rahim Khushnawaz。

Dombura
dombura是一种流行的民间乐器,特别是在该国中部的北塔吉克人和哈扎拉人之间。 着名的阿富汗dombura球员包括Dilagha Surood,Naseer Parwani,Dawood Serkhosh,Mir Maftoon,Safdar Tawkloi和Rajab Haideri。 dombura在乐器上进行了大量的敲击和刮擦,以帮助发出敲击声。 两根绳子由尼龙(现代)或肠道制成。 他们穿过短桥到身体另一端的针脚。 仪器背面有一个微小的音孔,顶部是厚实的木头。 它没有完成任何类型的清漆,锉削或打磨,并且与所有其他阿富汗仪器一样,有一些装饰。

Ghichak
Ghichak是阿富汗哈扎拉人民制作的弦乐器

流行音乐
1925年,阿富汗开始进行无线电广播,但其电台于1929年被摧毁。直到1940年喀布尔电台开放,广播才恢复。随着阿富汗广播电台进入全国,流行音乐变得更加重要。 1951年,帕尔文成为第一位在广播电台现场演唱的阿富汗妇女。 Farida Mahwash是当时获得Ustad(大师)头衔的着名女歌手之一,1977年获得了“O bacheh”的重大奖项。 她是流行歌手中“最着名的”。

直到20世纪50年代,当无线电在该国变得司空见惯时,现代流行音乐才出现。 他们使用了阿富汗和印度乐器以及欧洲单簧管,吉他和小提琴的管弦乐队。 20世纪70年代是阿富汗音乐产业的黄金时代。 流行音乐还包括从伊朗,塔吉克斯坦,阿拉伯世界和其他地方进口的印度和巴基斯坦电影和音乐。

流行音乐史
20世纪50年代,阿富汗出现了流行音乐,直到20世纪70年代末才流行起来。 帮助阿富汗流行音乐出现的是来自非传统音乐背景的业余歌手,他们希望在工作室展示自己的才华(Radio Kabul)。 这些歌手来自中上层家庭,受过传统音乐背景的歌手教育。

这些业余爱好者在阿富汗音乐方面进行了创新,并为阿富汗人的传统民俗和古典音乐创造了一种更现代的方法。 业余歌手包括Farhad Darya(阿富汗今日音乐传奇),Ahmad Zahir,Nashinas(Dr. Sadiq Fitrat)Ahmad Wali,Zahir Howaida,Rahim Mehryar,Mahwash,Haidar Salim,Ehsan Aman,Najim Nawabi,Salma Jahani,Sharif Ghazal, Hangama,Parasto,Naghma,Mangal,Farhad Darya,Sarban等。 艾哈迈德·扎希尔是阿富汗最着名的歌手之一; 在60年代和70年代,他在伊朗和塔吉克斯坦等国家获得了国内和国际认可。

在20世纪90年代,阿富汗内战导致许多音乐家逃亡,随后塔利班政府禁止使用乐器和大量的公共音乐制作。 塔利班对被抓到播放音乐或被录音带逮捕的惩罚包括没收和警告严重殴打和监禁。 许多人继续分泌他们的乐器。 来自喀布尔着名的Kharabat区的流亡音乐家在巴基斯坦的白沙瓦建立了商业场所,他们继续在那里进行音乐活动。 阿富汗音乐产业的大部分都是通过白沙瓦的流通来保存的,而阿富汗表演者举办音乐会有助于保持这个行业的活力。

自2001年美国对阿富汗的干预和塔利班的撤离以来,音乐界已经开始重新出现。 像Kaboul Ensemble这样的团体已经获得了国际声誉。 此外,根据阿富汗内政部的一位着名发言人Lutfullah Mashal的说法,传统的普什图族音乐(特别是在该国东南部)进入了“黄金岁月”。

摇滚音乐正在该国慢慢站稳脚跟,喀布尔梦想是为数不多的阿富汗摇滚乐队之一; 他们自2008年成立,他们声称自己是第一个。

音乐团体
从20世纪50年代开始,着名学校的年轻人,例如讲英语的Habiba高中,讲德语的Amani-Oberrealschule和讲法语的Esteqlal-Lycée熟悉欧洲乐器。 奥地利共和国于1924年由德国创立的Amani-Oberrealschule开设了一所音乐学校,德国和奥地利的音乐教师(当时在喀布尔有400名德国人)教授这所音乐学校。

因此,他们出现在学校的音乐会上,并形成了乐队出现的基础。 这里有翅膀,钢琴,小提琴,吉他,小号,手风琴,曼陀林和众多欧洲乐器。 在独立节之际,各种团体都会演奏精心打造的音乐。 每个节日馆都有自己的音乐团体。

普什图诗人的诗歌以及最重要的波斯语言形成了大多数歌手的歌词。 在六十年代和七十年代,像(Googoosh)这样的伊朗歌手演唱了一些在阿富汗创作的波斯歌曲,如“Molla Mohammad Jan”,“Cham eSiaDâri”,反之亦然。 Ustad Zaland和Ustad Nainawaz等波斯歌手为阿富汗(波斯)音乐文化的发展做出了重大贡献。

普什图语中着名的音乐家是Awalmir和Gul Zaman。 着名的Awalmir歌曲名为“Zema zeba Watan,da Afghanistan de”(我的美丽国家 – 这是阿富汗),今天仍然非常受普什图人欢迎。

女歌手
在阿富汗的第一批女歌手中,其歌声于1951年在电台播出,其中包括Mermon Parwin和Asada。 Asadas和Parwin的Nouruz歌曲Samanak或Samano(Pers.Pedling→Sweet dish)在文化圈的历史中走下坡路。

歌手乌斯塔德·法里达·马什瓦什(Ustad Farida Mahwash)在1977年凭借“O Bacha”(。嘿,Junge)获得了成功,也很有名。 她是阿富汗第一位获得乌斯塔德头衔的歌手。

在联合国教科文组织诞辰800周年的Mawlana“Rumi Balkhi Commemoration”中,Mahwash演唱了Rumi的着名诗歌“Listen of the Nay”,其翻译如下:

听着,奈说的话
她抱怨她的分手
当在沼泽(管场)中分离时,我喊道(Nay),
女人和男人在我的nayklang哭泣。
在1959年废除面纱后,阿富汗广播电台播放了许多女性的歌曲。 此外,女性在舞台上提供艺术。 其他流行歌手包括Roxshana或Roxane,Hangama,Qamar Gul,Fatana以及其他音乐和歌唱在电视上播出的人。

镇压和禁令
自20世纪80年代以来,尽管该国拥有丰富的音乐遗产,但阿富汗的音乐受到越来越多的压制,外来者的记录大幅减少。 在20世纪90年代,波斯语城市的塔利班乐器和公共音乐被完全禁止,而他们自己也培养了自己的普什图族文化,如普什图国家的普什图舞,并录制了Awalmir和巴基斯坦其他着名的普什图人带来的歌曲。他们到阿富汗唱歌。 Pashtun Sufi诗人Rahman Baba的追随者们在周五演唱Naa’d和Qawali,演奏并演出。 a.Tabla和rubab。 尽管在大城市遭到多次逮捕和乐器的破坏,波斯语的音乐家仍然能够保存他们的一些乐器。

流亡音乐
老一代
居住在美国和欧洲的流亡音乐家和歌手保持着来自阿富汗的各种音乐。 即便是这种消极方面,即飞行和移民,不仅延续了阿富汗的音乐多样性,而且该国的所有民族都有机会继续他们的音乐,特别是波斯和普什图人。

新一代
老一辈的孩子们更进了一步,为音乐的发展带来了新的风。 他们在他们的音乐和视频中录制了欧洲乐器,并相应地学习了带有音符的乐器,例如吉他手柄。 因为否则他们将吉他调到东方乐谱。 此外,他们对其他语言和文化更加开放。 有些人唱的是鼓励宽容和团结的歌曲。 20世纪90年代的流行歌手是Habib Qaderi。 从那时起,Khaled Kayhan,Jawid Sharif,Nasrat Parsa,Farhad Darya,Qader Eshpari和Arash Howaida都为流行音乐做出了贡献。

阿富汗音乐的重生
自塔利班垮台以来,国家和私人电视一直在努力在语言,种族,宗教,教派和音乐多样性方面平衡其节目。

许多歌手(流行歌曲,民间音乐家,业余爱好者和专业人士)在他们的曲目中包括该国两种官方语言的歌曲。 有些人用三种或四种语言唱歌,大多数歌手用波斯语演唱。

嘻哈
阿富汗嘻哈音乐是阿富汗青年和移民社区中流行的一种音乐。 它继承了传统嘻哈的大部分风格,但更加强调罕见的文化声音。 阿富汗嘻哈大多以达利(波斯语),普什图语和英语演唱。 一位受欢迎的嘻哈艺术家是喀布尔居民DJ Besho(Bezhan Zafarmal)。 另一个是’Awesome Qasim’,他在加拿大闻名,在波斯语,普什图语和英语中饶舌。 Qasim的最新专辑于2013年2月在加拿大上映。 喀布尔音乐家Soosan Firooz被描述为阿富汗第一位女性说唱歌手。 Sonita Alizadeh是另一名阿富汗女性说唱歌手,她因为写作抗议强迫婚姻的音乐而声名狼借。