东方主义

在艺术史,文学和文化研究中,东方主义(Orientalism)是对东方世界各个方面的模仿或描绘。这些描绘通常是由西方的作家,设计师和艺术家完成的。尤其是,更具体地描绘“中东”的东方绘画是19世纪学术艺术的众多专业之一,西方国家的文学也对东方主题产生了类似的兴趣。

自从爱德华·赛义德(Edward Said)的《东方主义》于1978年出版以来,许多学术论述已开始使用“东方主义”一词来指称西方普遍对待西方人对中东,亚洲和北非社会的态度。在萨伊德的分析中,西方将这些社会本质化为静态的和未发展的,从而构筑了一种可以研究,描绘和再现以服务于帝国力量的东方文化的观点。赛义德(Said)写道,这种构想暗含着西方社会发达,理性,灵活和优越的思想。

背景

词源
东方主义指东方,指西方。东方和西方。东方一词输入英语为中古法语东方。起源词oriēns源自拉丁语Oriēns,具有同义的含义:世界东部;天空从那里来到太阳;东部;初升的太阳等;但是,地理术语的含义发生了变化。杰弗里·乔uc(Geoffrey Chaucer)在《僧侣的故事》(1375年)中写道:“他们征服了许多东方贪婪的人,在东方,他们赢得了许多公正的公民。”术语“东方”是指地中海以东和南欧的国家。 Aneurin Bevan代替恐惧症(1952),使用了包含东亚的东方扩展含义:“西方思想的冲击下东方的觉醒”。爱德华·赛义德(Edward Said)说,东方主义“不仅在殖民时期而且在当今时代都使西方在政治,经济,文化和社会上处于统治地位”。

艺术
在艺术史上,东方主义一词指的是19世纪西方艺术家在西亚旅行中产生的,专门研究东方主题的西方艺术家的作品。在那个时期,艺术家和学者被描述为东方主义者,特别是在法国,艺术评论家朱尔斯·安托万·卡斯塔格纳里(Jules-Antoine Castagnary)流行了对“东方主义者”一词的轻蔑使用。尽管在社会上对代表艺术风格不屑一顾,法国东方画家协会成立于1893年,让·莱昂·杰罗姆(Jean-LéonGérôme)担任名誉主席。而在英国,东方主义者一词则指“艺术家”。

法国东方画家协会的成立改变了从19世纪末开始的从业者意识,因为艺术家现在可以将自己视为独特的艺术运动的一部分。作为一种艺术运动,东方主义绘画通常被视为19世纪学术艺术的众多分支之一。但是,有许多不同风格的东方主义艺术可以证明。艺术史学家倾向于识别两种类型的东方主义艺术家:认真地画他们观察到的现实主义者和那些从未离开工作室就想象过东方主义场景的现实主义者。法国画家,例如欧仁·德拉克洛瓦(EugèneDelacroix,1798–1863年)和让·莱昂·杰罗姆(Jean-LéonGérôme,1824-1904年)被广泛认为是东方运动的杰出代表。

东方学
在18世纪和19世纪,东方主义者一词指的是专门研究东方世界语言和文学的学者。在这些学者中,有东印度公司的英国官员,他们说阿拉伯文化,印度文化和伊斯兰文化应与欧洲文化平等地研究。语言学家威廉·琼斯(William Jones)是这类学者之一,他对印欧语言的研究建立了现代语言学。直到1820年代,托马斯·巴宾顿·麦考利和约翰·斯图尔特·米尔等“英国人”的影响导致了盎格鲁中心教育的发展,英国在印度的印度帝国战略将东方主义作为与当地人发展良好关系的一种手段。

此外,希伯来主义和犹太人研究在19世纪和20世纪在英国和德国学者中广受欢迎。涵盖了近东和远东文化的东方研究的学术领域成为亚洲研究和中东研究的领域。

批判性研究
在《东方主义》(1978年)一书中,文化评论家爱德华·赛义德(Edward Said)重新定义了“东方主义”一词,以描述对东方世界充满偏见的西方传统的一种普遍的西方传统(学术和艺术),这是由欧洲帝国主义对西方世界的文化态度所塑造的。 18和19世纪。东方主义理论发展了安东尼奥·葛兰西的文化霸权理论,以及米歇尔·福柯的话语理论(知识与权力关系),以批评东方研究的学术传统。赛义德说,批评当代学者的原因是他们长期对阿拉伯伊斯兰文化进行局外人解释,特别是伯纳德·刘易斯和福阿德·阿贾米。

这些分析是欧洲文学特别是法国文学中的东方主义,并且没有分析视觉艺术和东方主义绘画。有鉴于此,艺术史学家琳达·诺奇林(Linda Nochlin)将赛义德的批判分析方法应用于艺术,“结果不一”。伊本·沃拉克(Ibn Warraq)(批评伊斯兰教的匿名作家的笔名)在2010年逐点驳斥了诺奇林对让·莱昂·杰罗姆(Jean-LéonGérôme)的《蛇的魅力》的批评,以及对东方主义绘画的辩护,即“琳达·诺奇林和虚幻的东方。”

在学院里,《东方主义》(Orientalism,1978年)一书成为后殖民文化研究的基础文本。此外,关于公民权的文化制度,东方主义将公民权的概念视为认识论的问题,因为公民权起源于西方世界的社会制度。因此,在危机时期,定义公民身份的问题重新构造了欧洲的观念。

赛义德说,东方主义作为一种“代表思想是一种理论上的思想:东方是整个东方被限制的阶段”,目的是使东方世界“对西方不那么害怕”。发展中国家,主要是西方,是殖民主义的原因。此外,斯蒂芬·豪在《帝国:一个非常简短的介绍》(2000年)中同意萨伊德的观点,即西方国家及其帝国是由对欠发达国家的剥削,从一国向另一国的财富和劳动力的提取创造的。

伊斯兰世界内部也存在着一种严重的趋势,据估计,在2002年,仅沙特阿拉伯就有200篇批评东方主义的书,约有200篇文章受到了本地或外国学者的追捧。

在欧洲建筑和设计中
莫雷克斯文艺复兴时期风格的装饰品是欧洲对伊斯兰蔓藤花纹的一种改编,始于15世纪后期,一直用于某些类型的工作,例如装订,直到今天。从印度次大陆提炼出来的图案在早期的建筑用途被称为印度撒拉逊复兴式建筑。最早的例子之一是伦敦市政厅的外观(1788-1789年)。威廉·霍奇斯(William Hodges)以及威廉和托马斯·丹尼尔(Thomas Daniell)于1795年左右发表了印度的观点,这种风格在西方逐渐兴起。“兴都”建筑的例子是格洛斯特郡的Sezincote House(约1805年),它是为从孟加拉和布赖顿的皇家馆。

Turquerie最早始于15世纪后期,一直持续到至少18世纪,包括在装饰艺术中使用“土耳其”风格,有时采用土耳其服装以及对描绘奥斯曼帝国的艺术品的兴趣帝国本身。威尼斯是奥斯曼帝国的传统贸易伙伴,是最早的贸易中心,法国在18世纪变得更加重要。

中国风是西欧装饰中的中国主题时尚的统称,始于17世纪后期,并在风潮中达到顶峰,尤其是洛可可式中国风。 1740年至1770年。从文艺复兴时期到18世纪,西方设计师尝试仅部分成功地模仿中国陶瓷的技术复杂性。中国风的早期迹象出现在17世纪的东印度公司活跃的国家中:英国(东印度公司),丹麦(丹麦东印度公司),荷兰(荷兰东印度公司)和法国(法国东印度)公司)。在代尔夫特(Delft)和其他荷兰城镇生产的锡釉陶器,采用了17世纪初期的明代真正的青花瓷器。在迈森(Meissen)和其他真正瓷器中心制造的早期瓷器模仿了碗,花瓶和茶具的中国形状(请参阅中国出口瓷器)。

带有“中国风味”的游乐亭出现在已故的巴洛克和洛可可式德国宫殿的正式花坛上,以及马德里附近阿兰胡埃斯的瓷砖中。托马斯·奇彭代尔(Thomas Chippendale)的红木茶几和瓷器柜,特别是装饰有镂空玻璃和栏杆。 1753–70。唐朝后来演变成中格鲁吉亚的边桌和方格的板式扶手椅,既适合英国绅士,也适合中国学者,因此向兴国早期学者的陈设提出了清醒的敬意。并非所有对中国设计原则的修改都属于主流的“中国艺术”。中国风媒体包括模仿日本的漆器和彩绘锡(陶土)器皿,床单上早期彩绘的墙纸以及陶瓷小雕像和餐桌装饰品的模仿。小塔出现在烟囱中,大号出现在花园中。邱园有威廉·钱伯斯(William Chambers)设计的宏伟的花园宝塔。斯图加特的威廉(Wilhelma)(1846年)是摩尔复兴建筑的一个例子。为艺术家弗雷德里克·莱顿(Frederic Leighton)建造的莱顿庄园(Leighton House)具有传统的外立面,但精致的阿拉伯风格内饰,包括原始的伊斯兰瓷砖和其他元素以及维多利亚时代的东方化作品。

1860年后,由于浮世绘的引入而引发的日本主义成为西方艺术的重要影响力。特别是,许多现代法国艺术家,例如克劳德·莫奈(Claude Monet)和埃德加·德加(Edgar Degas),都受到日本风格的影响。在法国工作的美国艺术家玛丽·卡萨特(Mary Cassatt)在自己的图像中使用了组合图案,平面和日本版画变化视角的元素。詹姆斯·阿伯特·麦克尼尔·惠斯勒(James Abbott McNeill Whistler)的《孔雀室》(The Peacock Room)的绘画展示了他如何运用日本传统,并且是该流派中最好的作品。加利福尼亚建筑师Greene和Greene在设计Gamble House和其他建筑物时受到日本元素的启发。

埃及复兴式建筑在19世纪初期和中期开始流行,并以较小的形式延续到20世纪初。摩尔复兴式的建筑始于19世纪初期的德国各州,在建造犹太教堂时特别受欢迎。 19世纪后期,英国统治时期兴起了印度撒拉逊复兴式建筑。

东方艺术

19世纪之前
在中世纪,文艺复兴时期和巴洛克艺术中可以找到对伊斯兰“摩尔人”和“土耳其人”(南欧,北非和西亚的不正确命名的穆斯林团体)的描写。在荷兰早期绘画中的圣经场景中,次要人物,尤其是罗马人,被赋予了异国情调的服装,这些服装遥遥地反映了近东的衣服。这是耶稣降生场景中的“三贤士”。在具有圣经背景的普通艺术中,除非当代或历史主义的中东细节或背景是作品的特征(例如Gentile Bellini等人的一些画作和许多19世纪的作品),否则不应将其视为东方主义者。威尼斯文艺复兴时期对绘画和版画中的奥斯曼帝国描绘特别感兴趣。前往君士坦丁堡并为苏丹作画的外邦人贝利尼和维托尔·卡尔帕乔(Vittore Carpaccio)是主要的画家。到那时,描绘就更加准确了,男人通常都穿着白色。文艺复兴时期绘画中对东方地毯的描绘有时是出于东方主义者的兴趣,但更多时候只是反映了这些昂贵物品在当时的声望。

让·埃蒂安·利奥塔(Jean-ÉtienneLiotard,1702-1789年)参观了伊斯坦布尔,并绘制了许多土耳其国内场景的蜡笔画。回到欧洲后的大部分时间里,他还继续穿着土耳其服装。雄心勃勃的18世纪苏格兰艺术家加文·汉密尔顿(Gavin Hamilton)发现了一种解决方案,该方案通过建议中东人与欧洲人穿着当地服装一起在历史绘画中使用被认为是古朴又不雅的现代服装,建议旅客这样做。他巨大的詹姆斯·道金斯(James Dawkins)和罗伯特·伍德(Robert Wood)发现了巴尔米拉的废墟(1758年,现为爱丁堡)将旅游业提升为英雄气概,两个旅行者都穿着非常像汽油的装束。回国后,包括拜伦勋爵在内,许多旅客都身着异国风情的东方风衣,包括蓬蓬帕杜夫人在内的许多从未离开欧洲的旅客也是如此。在18世纪,法国人对异国情调的东方奢华和缺乏自由的兴趣在某种程度上反映了与法国本国君主专制的明确类比。拜伦的诗歌在将欧洲介绍给异国情调的东方环境中浪漫主义的鸡尾酒时非常有影响力,这在19世纪东方艺术中占主导地位。

法国东方主义
法国东方主义者的绘画因拿破仑在1798–1801年对埃及和叙利亚的最终未成功入侵而发生了变化,这激发了公众对埃及学的极大兴趣,并在随后的几年中被拿破仑的宫廷画家特别是安托万·让·格罗斯(Antoine-Jean Gros)录制,尽管中东运动不是他陪同军队的人。他最成功的两幅画作《波拿巴探访贾法的瘟疫受害者》(1804年)和《阿布基尔战役》(1806年)着重于当时的皇帝,但包括许多埃及人物,以及在战役中表现欠佳的拿破仑金字塔(1810)。安妮·路易·吉罗代德·鲁西·特里森的《 LaRévoltedu Caire》(1810年)是另一个重要的例子。法国政府在1809年至1828年间出版了二十本精美插图的《埃及描述》(Description de l’Égypte),着重于古物。

欧仁·德拉克鲁瓦(EugèneDelacroix)的第一个伟大成就是《希俄斯大屠杀》(1824年),在他访问希腊或东方之前被涂上油漆,并跟随他的朋友蒂奥多·杰里科(ThéodoreGéricault)的《美杜莎筏》(The Raft of the Medusa)展示了最近发生在遥远地区的事件,该事件引起了舆论的关注。希腊仍在为摆脱奥斯曼帝国的独立而奋斗,实际上与帝国近东地区一样具有异国情调。德拉克洛瓦(Delacroix)跟进希腊,以纪念上一年的围攻米索隆吉(Mosolonghi)遗迹(1827),以及受拜伦勋爵(Lyron Byron)启发的《萨达纳帕卢斯之死》(The Death of Sardanapalus),尽管早在上古时期就被认为是性别,暴力,乏味和异国情调贯穿于许多法国东方主义绘画中。 1832年,德拉克洛瓦(Delacroix)最终访问了如今被法国人和摩洛哥征服的现在的阿尔及利亚,作为对摩洛哥苏丹进行外交访问的一部分。他将看到的东西与北非的生活与古罗马人的生活进行了比较,对他的见识感到非常震惊,并继续描绘了他返回法国后的旅程中的主题。像许多后来的东方画家一样,他对素描妇女的难度感到沮丧,他的许多场景都以犹太人或骑马的战士为特色。但是,他显然能够进入妇女的住所或房子的后宫,以勾勒出阿尔及尔妇女的身份。后来的后宫场景很少有人声称具有真实性。

当法国美术学院院长因格里斯(Ingres)对土耳其浴涂上色彩鲜艳的景象时,他通过对女性形式的广泛概括(可能都是同一模特)使他的色情东方人为公众所接受。在异国情调的东方,更开放的性感被认为是可以接受的。亨利·马蒂斯(Henri Matisse)尼斯时代以来的东方主义半裸以及对东方服饰和图案的运用证明了这种意象在艺术中一​​直持续到20世纪初。 Ingres的学生ThéodoreChassériau(1819–1856年)凭借裸体的Esther香水(1841,罗浮宫)和Ali-Ben-Hamet的骑马肖像,君士坦丁的哈里发和Haractas的首领,以及他的护送( 1846年)之前,他第一次访问东方,但在随后的几十年中,轮船使旅行变得更加容易,并且越来越多的艺术家前往中东和更远的地方,绘画了各种各样的东方场景。

在其中许多作品中,他们将东方描绘成充满异国情调,色彩缤纷和感性的,更不用说刻板印象了。这些作品通常集中于阿拉伯,犹太和其他闪族文化,因为随着法国越来越多地参与北非,艺术家们参观了这些文化。法国艺术家,如欧仁·德拉克洛瓦(EugèneDelacroix),让·莱昂·杰罗姆(Jean-LéonGérôme)和让·奥古斯特·多米尼克·英格里斯(Jean-Auguste-Dominique Ingres),都绘制了许多描绘伊斯兰文化的作品,其中常常包括闲荡的编剧。他们强调轻浮和视觉奇观。其他场景,尤其是风格绘画中的其他场景,被视为与现代或历史欧洲中的场景非常相似,或者也反映了赛义德时期意义上的东方主义思维。杰罗姆(Gérôme)是本世纪下半叶许多法国画家的先驱,并且经常是大师,他们的作品通常坦率而卑鄙,经常在后宫,公共浴场和奴隶拍卖中亮相(最后两个也有古典装饰) ),并与其他人一起负责“带有色情模式的裸体的东方主义方程式”; (下面的画廊)

英国东方主义
尽管英国对动荡的奥斯曼帝国领土的政治兴趣与法国一样强烈,但大多数情况下是谨慎执行的。英国东方主义19世纪绘画的起源更多地归功于宗教,而不是军事征服或寻找裸女看似合理的地点。英国著名流派画家戴维·威尔基爵士(Sir David Wilkie)于1840年前往伊斯坦布尔和耶路撒冷,享年55岁,在回程途中死于直布罗陀。威尔基虽然未曾被认为是宗教画家,但他以新教徒的行程来改革宗教绘画,因为他相信:“绘画中的马丁·路德(Martin Luther)与神学一样被要求,以扫除我们神圣的虐待。追求受到阻碍”,他指的是传统的基督教肖像。他希望在原著地为圣经主题找到更多真实的布置和装饰,尽管他的死使他无法进行更多的研究。其他艺术家,包括拉斐尔前派的威廉·霍尔曼·亨特(David Holman Hunt)和大卫·罗伯茨(David Roberts)(在圣地,叙利亚,Idumea,阿拉伯,埃及和努比亚)都具有相似的动机,从一开始就强调英国东方主义艺术中的现实主义。法国艺术家詹姆斯·天梭(James Tissot)还将当代中东的风景和装饰用于圣经主题,却很少考虑历史服装或其他装饰品。

威廉·霍尔曼·亨特(William Holman Hunt)根据他在中东的旅行,创作了一些主要的圣经主题绘画,即兴创作了现代阿拉伯服装和家具的变体,以避免特别的伊斯兰风格,以及一些风景和体裁主题。圣经的主题包括替罪羊(1856年),在圣殿中找到救世主(1860年)和死亡阴影(1871年)。 《圣火的奇迹》(1899年)原意是对当地东方基督徒的讽刺画,与大多数英国游客一样,他们对亨特的看法十分黯淡。开罗街景;灯笼制造者的求爱(1854–61)是一种罕见的当代叙事场景,因为年轻人感觉未婚夫的脸,他的面纱不允许他看见,因为背景中的西方人在街上奔波用他的棍子。这是罕见的将清晰的当代人物入侵东方主义者的场景的作品。他们大多声称自己当时很受欢迎的历史绘画的优美性,而不必研究地道的服装和环境。

杰罗姆(Gérôme)展售时; 1871年,伦敦皇家学院的开罗奴隶遭到“广泛攻势”,部分原因是英国人喜欢认为他们已经成功地制止了埃及的奴隶贸易,也出于残酷和“为了自己而代表肉体” 。但是拉娜·卡巴尼(Rana Kabbani)认为:“以法国人格罗梅(Gérôme)的作品为例,法国东方主义绘画可能比英国同伴显得更具性感,艳丽,血腥和露骨的性格,但这是风格上的差异,而不是实质性的……相似的魅力和排斥使他们的艺术家感到惊恐”,尽管如此,裸体和暴力在古代设置在古代世界中的英国绘画中更为明显,而“歌剧的肖像画……东方性奴隶,其形象则像观众一样自由地提供给观众据称是对她的主人来说–几乎全是法国血统”,尽管意大利和其他画家热情地接受了。

约翰·弗雷德里克·刘易斯(John Frederick Lewis)在开罗的一幢传统豪宅中生活了几年,他画了非常详尽的作品,既展现了中东生活的现实流派场景,又表现出埃及上流社会中更为理想化的场景,没有西方文化影响的痕迹。他对伊斯兰建筑,家具,屏风和服饰的细心且看似深情的表现为现实主义设定了新标准,从而影响了其他艺术家,包括热罗姆(Gérôme)的后来作品。他“从不画裸体画”,他的妻子为他的几个后宫场景建模,在古典主义画家洛顿·莱顿勋爵的罕见例子下,他想象“后宫几乎是英国人居住的地方……”妇女穿着得体的受人尊敬表明,与自然的外表相配,道德上也很健康。”

其他艺术家则关注风景画,通常是沙漠场景,包括理查德·达德(Richard Dadd)和爱德华·李尔(Edward Lear)。大卫·罗伯茨(David Roberts,1796-1864年)创作了许多古物的建筑和风景,并从中出版了非常成功的石版书。

别处
俄罗斯东方主义艺术主要关注的是俄罗斯在本世纪所征服的中亚地区,还涉及与历史悠久的绘画有关的蒙古人,这些蒙古人在中世纪的大部分时间里一直统治着俄罗斯,很少有人会向他们展示好东西。中欧和巴尔干的民族主义历史绘画集中在土耳其的压迫下,战斗场面和处女将被强奸。

Saidian的分析并未阻止自1970年代以来对19世纪东方主义作品的兴趣和收藏的强烈复兴,后者很大程度上是由中东买家主导的。

文学与音乐
马球兄弟抵达博卡拉的彩色插图
15世纪马可·波罗游记中的插图
古代埃及风格的男性服装的彩色素描。
Aida的服装设计,奥古斯特·玛丽埃特(Auguste Mariette),1871年
一个被围住的城市的黑白照片在沙漠,显示圆顶和尖塔。
开罗的照片,弗朗西斯·弗里斯(Francis Frith),1856年
在印度雕象前面的几乎赤裸印度妇女跳舞。
纸浆杂志《东方故事》的封面,1932年春季
电影《酋长》中的黑白截图,穿着阿拉伯服装的男人和穿着西方服装的女人。
鲁道夫·瓦伦蒂诺(Rudolph Valentino)和艾格尼丝·艾尔斯(Agnes Ayres)在酋长院(Sheik),1921年
作者和作曲家通常不像艺术家那样被称为“东方主义者”,并且很少专门研究东方主题或风格,或者甚至以包括他们的作品而闻名。但是,从莫扎特(Mozart)到弗劳伯特(Flaubert)的许多主要人物都创作了具有东方主题或疗法的重要作品。拜伦勋爵(Lord Byron)和他的四首长篇《土耳其故事》都是诗歌,是使异国情调的东方情境成为浪漫主义文学中重要主题的最重要的作家之一。威尔第的歌剧《阿伊达》(Aida,1871年)以内容和视觉效果为背景,描绘在埃及。 “艾达”描绘了埃及对埃塞俄比亚的军事专制。

爱尔兰东方主义具有独特的特征,它借鉴了关于爱尔兰与东方之间的早期历史联系的各种信念,但现在很少有人认为这是历史上正确的。神话般的弥勒斯主义者就是一个例子。爱尔兰人也意识到其他国家的看法,认为它们相对落后于东方和欧洲的“东方后院”。

在音乐中
在音乐中,东方主义可能适用于不同时期的风格,例如由莫扎特和贝多芬等作曲家使用的alla Turca。美国音乐学家理查德·塔鲁斯金(Richard Taruskin)在19世纪的俄罗斯音乐中发现了一种东方主义:“东方是一种象征或隐喻,是一种虚构的地理环境,是一种历史小说,是我们构筑的还原性和总体性的(而不是还原性)并总结出自己的感觉)。 Taruskin承认,俄罗斯作曲家与法国和德国的作曲家不同,因为“俄罗斯是一个连续的帝国,与“东方人”并肩生活的欧洲人与他们(并与他们结婚)并肩作战,因此他们对这一主题感到“矛盾”。在其他殖民大国的情况下”。

尽管如此,塔鲁斯金仍将俄罗斯浪漫主义音乐中的东方主义定性为旋律“充满了紧密的小饰品和旋律”,彩色伴奏线,无人驾驶低音— Glinka,Balakirev,Boroddin,Rimsky-Korsakov,Lyapunov和Rachmaninov使用的特征。这些音乐特征唤起了“不仅东方,而且诱使,奴役,渲染被动的诱人东方。总之,它象征着黑人体验的希望,这是俄罗斯人想象的东方的主要属性…在歌剧和歌曲中,否定词通常简单地表示性爱是一种理想或理想的罗素。”

东方主义也可以追溯到被认为具有异国情调效果的音乐中,包括克劳德·德彪西(Claude Debussy)钢琴音乐中的日本料理,一直到甲壳虫乐队在唱片中使用的锡塔尔琴。

在英国,古斯塔夫·霍尔斯特(Gustav Holst)谱写了贝尼·莫拉(Beni Mora),唤起一种lang懒,令人愉悦的阿拉伯气氛。

1950年代后期,东方主义以一种更为扎营的方式也进入了异国音乐,尤其是莱斯·巴克斯特(Les Baxter)的作品,例如他的作品《面纱之城》。

在文学中
浪漫主义文学运动始于1785年,直到1830年左右结束。“浪漫主义”一词指代当时作家在其作品中所反映的思想和文化。在这段时间里,东方的文化和事物开始对欧洲产生深远的影响。艺术家和欧洲精英成员的广泛旅行把旅行记录和激动人心的故事带回了西方,从而引起了人们对“外国”所有事物的极大兴趣。浪漫东方主义融合了非洲和亚洲的地理位置,著名的殖民地和“本土”人物,民俗和哲学,从明显的欧洲世界观营造了殖民探索的文学环境。目前对这一运动的分析趋势表明,人们对这种文学的信念是一种以其领土扩张来证明欧洲殖民努力的一种模式。

古斯塔夫·弗劳伯特(Gustave Flaubert)在他的小说萨拉曼博(Salammbô)中,将北非的古代迦太基用作古罗马的衬托。他将其文化描述为道德败坏,并充满危险诱人的色情内容。事实证明,这部小说对后来的古代闪族文化有着巨大的影响。

电影中
赛义德说,东方主义到现在的连续性可以在有影响力的图像中找到,尤其是通过美国的电影院,因为西方现在已经包括美国在内。许多大片电影,例如印第安纳·琼斯系列,木乃伊电影和迪斯尼的阿拉丁电影系列,都展现了人们对东方的想象。这些电影通常将主要英雄人物描绘成来自西方世界,而反派人物通常来自东方。东方的表现形式在电影中继续存在,尽管这种表现形式不一定具有真实性。

阿拉丁公主茉莉花过分性化的性格只是19世纪绘画的延续,那里的女性被描绘成色情的性幻想。

佩德罗·雅各贝利(Pedro Iacobelli)认为,在八月月亮茶屋(1956)中,有东方主义的意味。他指出,这部电影“告诉我们更多关于美国人和美国人的冲绳形象的信息,而不是关于冲绳人的信息”。这部电影将冲绳人描述为“快乐而后退”和“去政治化”,他们忽略了当时冲绳人对美军强行征地的现实政治抗议。

秋田喜美子在《东方与艺妓回忆录中的事实与小说的二元》中指出,《艺妓回忆录》(2005年)包含东方主义的比喻和深刻的“文化误导”。她指出,艺ish回忆录“强化了日本文化和艺ish的观念,即异国情调,落后,不理性,肮脏,亵渎,亵渎,怪异和神秘”。

在跳舞
在19世纪的浪漫时期,芭蕾舞剧开始引起人们对异国情调的关注。这种异国情调的范围从苏格兰的芭蕾舞剧到以空灵的生物为基础的芭蕾舞剧。到本世纪后期,芭蕾舞开始捕捉神秘东方的假定本质。这些芭蕾舞经常包含性主题,并且往往基于人们的假设,而不是具体事实。东方主义在众多芭蕾舞剧中都很明显。

东方人激发了几支主要的芭蕾舞剧,这些芭蕾舞剧自19世纪末和20世纪初以来一直幸存下来。 Le Corsaire于1856年在巴黎歌剧院首演,由Joseph Mazilier进行了编舞。马里乌斯·佩蒂帕(Marius Petipa)于1899年为俄罗斯圣彼得堡的马林斯基芭蕾舞团重新编排了芭蕾舞剧。其复杂的故事情节大致基于拜伦勋爵的诗作,发生在土耳其,重点讲述了海盗与美丽的奴隶女孩之间的爱情故事。场面包括一个集市,那里的妇女被卖给男人作为奴隶;还有帕夏的宫殿,那里有他的妻子后宫。 1877年,马里乌斯·佩蒂帕(Marius Petipa)精心编排了拉巴亚代尔(LaBayadère),这是印度寺庙舞者和印度勇士的爱情故事。这部芭蕾舞剧取材于Kalidasa的戏剧Sakuntala。 La Bayadere模糊地使用了印度服装,并将印度启发的手势融入了古典芭蕾中。此外,它还包括以印度舞蹈形式Kathak为动机的“印度舞蹈”。另一个芭蕾舞剧《 Sheherazade》由米歇尔·福金(Michel Fokine)于1910年编排,并由尼古拉·里姆斯基·科萨科夫(Nikolai Rimsky-Korsakov)编曲,讲述了一个莎阿的妻子和她与“金色奴隶”的非法关系,最初由Vaslav Nijinsky扮演。芭蕾对性的有争议的着迷包括东方后宫的一场狂欢。当国王发现他众多的妻子和他们的爱人的举动时,他命令所有死者丧生。 Sheherazade大致基于真实性值得怀疑的民间故事。

十九世纪末和二十世纪初一些鲜为人知的芭蕾舞剧也揭示了东方主义。例如,在Petipa的《法老的女儿》(1862年)中,一个英国人在鸦片引发的梦中想象自己是一个赢得法老的女儿Aspicia的爱的埃及男孩。 Aspicia的服装由芭蕾舞短裙上的“埃及”装饰组成。另一部芭蕾舞剧《希波吕特·蒙普拉瓦西尔》(Hippolyte Monplaisir)的《梵天》(Brahma)于1868年在意大利拉斯卡拉首映,讲述了一个奴隶女孩与印度教神梵天之间的浪漫关系。此外,在1909年,塞尔吉·迪亚吉廖夫(Serge Diagilev)将克莱奥佩(Cléopâtre)纳入了俄罗斯芭蕾舞团的曲目。以“性”为主题,这次对福冈电影《埃及的新世界》的修订结合了当时观众渴望的“异国情调和宏伟”。

作为美国现代舞蹈的先驱者之一,露丝·圣丹尼斯(Ruth St Denis)也在她的舞蹈中探索了东方主义。她的舞蹈不真实。她从照片,书籍以及后来的欧洲博物馆中汲取了灵感。然而,她舞蹈的异国情调迎合了美国社会妇女的利益。 1906年,她将拉达(Radha)和眼镜蛇(The Cobras)纳入了她的“印度”计划。此外,她在欧洲也获得了成功,另一支以印度为主题的芭蕾舞剧《纳奇》(The Nautch)在1908年问世。1909年,她回到美国后,圣丹尼斯创作了自己的第一张《埃及人的作品,埃及。她继续偏爱东方主义,并在1923年与七个门的伊什塔尔(Ishtar)达到顶峰,讲述了一个巴比伦女神。

舞蹈中的东方主义在十九世纪末和二十世纪初达到高潮,但在现代仍然存在。例如,大型芭蕾舞团定期表演勒·科西尔(Le Corsaire),拉贝阿代尔(La Bayadere)和Sheherazade。此外,在新版芭蕾舞中也发现了东方主义。在《胡桃夹子》的一些版本中,例如2010年美国芭蕾舞剧院的制作中,中国舞使用的手臂姿势是手臂弯曲成90度角,食指朝上,而阿拉伯舞则使用二维弯曲的手臂动作。在过去的芭蕾舞启发下,刻板的“东方”动作和手臂姿势得到了发展和保持。

宗教
随着西方与亚洲的贸易和建立殖民地的发展,西方和东方关于灵性观念的交流得以发展。 1785年,西方首次将梵文文本翻译成中文,这表明人们对印度文化和语言的兴趣日益浓厚。奥瑟·叔本华(Arthur Schopenhauer)称奥义书的翻译最早出现在1801年和1802年。早期的翻译也以其他欧洲语言出现。 19世纪的先验主义受到亚洲灵性的影响,促使拉尔夫·沃尔多·爱默生(Ralph Waldo Emerson,1803-1882年)率先提出了灵性作为一个独特领域的思想。

东西方精神和宗教相互影响的主要力量是神灵学会,这是一个从东方寻求古老智慧并在西方传播东方宗教思想的组织。它的显着特征之一是对“智慧大师”的信念,即“超越了正常知识领域并向他人公开智慧的人类或曾经的人类”。神灵学会也在东方传播了西方思想,为它的现代化和亚洲殖民地民族主义的发展做出了贡献。

神社对佛教现代主义和印度教改革运动产生了重大影响。在1878年和1882年之间,该学会和Arya Samaj统一为Arya Samaj神智学会。海伦娜·布拉瓦茨基(Helena Blavatsky),H。S.奥尔科特(H. S. Olcott)和阿纳加里卡(Anagarika Dharmapala)在西传佛教的传承和复兴中发挥了重要作用。

另一个主要的影响是维韦卡南达(Vivekananda),他在19世纪后期和20世纪初在印度和西方普及了对Advaita Vedanta的现代化解释,强调了经文权威上的anubhava(“个人经历”)。

西方的东方观点和东方的西方观点
莉萨·劳(Lisa Lau)和安娜·克里斯蒂娜·门德斯(Ana Cristina Mendes)使用“重新东方主义”一词来指称东方的自我代表如何基于西方的参照点:

“重新东方主义与东方主义在提及西方的方式和理由上有所不同:重新东方主义在挑战东方主义的元叙事的同时,建立了自己的替代叙事,以便表达东方身份,同时解构和加强东方主义。”

“西方主义”一词通常用来指代在东方社会中发现的对西方世界的消极看法,它建立在对殖民主义的反应蔓延的民族主义意识之上。

当“组别”文化由于将其与感知的规范区分开的特征而被标记为不同时,就会发生“其他”文化。 《东方主义》一书的作者爱德华·赛义德(Edward Said)认为,西方大国以及社会科学家和艺术家等有影响力的人都将“东方”称为“东方”。意识形态的演变通常最初嵌入语言中,并通过接管文化,经济和政治领域而在整个社会结构中不断蔓延。

赛义德对西方东方主义的批评大部分基于他所描述的对趋势的描述。这些意识形态体现在印度,中国和日本的作家和艺术家以西方文化和传统为视角的亚洲作品中。

特别重要的发展是东方主义在非西方电影院(例如印地语电影院)中形成的方式。

赛义德被指控在其东方主义批评中西方化西方,即以指控西方学者错误地描述东方的方式同样地犯了错误地描述西方的罪行。他说,通过营造出该地区的同质形象,从而使西方成为了必需。当前,西方不仅包括欧洲,而且包括美国,这些年来,美国已变得越来越有影响力和统治力。

东欧和东欧的学者,包括玛丽亚·托多洛娃(Maria Todorova),阿提拉·梅莱格(Attila Melegh),托马斯·扎里奇(Tomasz Zarycki)和达里乌斯·斯科切夫斯基(DariuszSkórczewski),已将东方主义的概念作为分析文化话语中东欧和东欧社会形象的分析工具。 19世纪和苏联统治期间的西方国家。

东方摄影
这种艺术趋势与摄影师的作品直接相关。事实是,许多开创性的摄影师前往这些纬度,其中一些目的是记录古迹或考古发掘(Du Camp,De Clerq,Salzman),而另一些人希望用相机捕捉这些阳光明媚的风景的所有异国情调。和沙子,毫无疑问,他们所有人都愿意克服任何困难。埃及,阿拉伯,圣地,黎巴嫩,叙利亚,土耳其以及北非:阿尔及利亚,突尼斯和摩洛哥反映在我们今天感激的那些图像中,其中许多由于景观和古迹的破坏而无法复制,其他只是随着时间的流逝而改变。

一些名字:威廉·哈默施密特;帕斯卡·塞巴(J. Pascal Sebah);阿道夫·布劳恩(Adolphe Braun),希波吕特·阿诺(Hippolyte Arnoux); G.Lekegian; Felice Beato和Antonio Beato,弗兰克·梅森·古德,爱德华·威尔逊;路易吉·菲奥里洛(Luigi Fiorillo);路易吉·莫利纳里(Luigi M.安托万·席尔(Antoine Schier)埃及的Felix Bonfils,Francis Frith,Georges和Constantine Zangaki。

突尼斯的美食。 Jean Geiser,Neurdeinfrères,Jacques Antoine Moulin,阿尔及利亚的Alexandre Leroux。黎巴嫩的Tancrede Dumas。弗朗西斯·贝德福德和邦菲尔斯在巴勒斯坦。 Antoine Zilposche,Francis Frith,Pascal Sebah&Joailier和Abdullahfrères在土耳其。 Frank Mason Good,叙利亚的Francis Frith或摩洛哥的A. Cavilla,John H. Mann和Albalat。

对概念的批评
在欧洲帝国主义的历史时期(从18世纪到20世纪中叶-非殖民化发生时),东方不是在研究中世纪,而是东方,“东方主义”一词已经获得负面涵义,暗示在某些用途上对东方文化和民族有偏见或过时的解释。爱德华·赛义德(Edward Said)首先阐明了这一观点(东方主义,1978年,文化与帝国主义,1993年)。 13

遵循米歇尔·福柯的思想,赛义德着重研究大学和公众舆论中的权力与知识之间的关系,特别是欧洲对伊斯兰世界的看法。通过对东方主义大学和文学作品的比较和历史回顾,他分析了被殖民者与殖民者之间的权力关系。他的结论是,“东方”和“西方”是相反的用语,将“东方”的概念构造为对西方文化的消极反转。这些想法对所谓的“第三世界”观点产生了巨大影响,而赛义德的作品是后殖民研究的基础著作之一。